⒈ ?错误地翻译。
引鲁迅 《二心集·风马牛》:“﹝‘牛奶路’﹞其实是‘神奶路’。但白种人是一切‘奶’都叫‘Milk’的,我们看惯了罐头牛奶上的文字,有时就不免于误译,是的,这也是无足怪的事。”
1.进而阐述了误译产生的根源及表现形式,辨析了文化误译与错译的区别,分述了文化的内涵及文化误译的研究范围和意义。
免责说明:本站内容全部由编辑从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright ? 2024 www.hhzcgnj.cn All rights reserved. 汉语字典在线查询 版权所有.湘ICP备2023022180号-3